Skip to content

  • Home
  • Subscribe / donate
  • Events calendar
  • News
    • Local
    • National
    • Israel
    • World
    • עניין בחדשות
      A roundup of news in Canada and further afield, in Hebrew.
  • Opinion
    • From the JI
    • Op-Ed
  • Arts & Culture
    • Performing Arts
    • Music
    • Books
    • Visual Arts
    • TV & Film
  • Life
    • Celebrating the Holidays
    • Travel
    • The Daily Snooze
      Cartoons by Jacob Samuel
    • Mystery Photo
      Help the JI and JMABC fill in the gaps in our archives.
  • Community Links
    • Organizations, Etc.
    • Other News Sources & Blogs
    • Business Directory
  • FAQ
  • JI Chai Celebration
  • JI@88! video

Search

Follow @JewishIndie
image - The CJN Magazine ad

Recent Posts

  • Enjoy the best of Broadway
  • Jewish students staying strong
  • An uplifting moment
  • Our Jewish-Canadian identity
  • Life amid 12-Day War
  • Trying to counter hate
  • Omnitsky’s new place
  • Two visions that complement
  • A melting pot of styles
  • Library a rare public space
  • TUTS debut for Newman
  • Harper to speak here
  • A night of impact, generosity
  • Event raises spirit, support
  • BC celebrates Shavuot
  • Ex-pats make good in Israel
  • Love and learning 
  • From the JI archives … yum
  • “Royal” mango avocado salsa
  • מחכים למשיח
  • Arab Zionist recalls journey
  • Bringing joy to people
  • Doing “the dirty work”
  • JI editorials win twice!
  • Workshops, shows & more
  • Jerusalem a multifaceted hub
  • Israel and international law
  • New tractor celebrated
  • Pacific JNF 2025 Negev Event
  • Putting allyship into action
  • Na’amat Canada marks 100
  • JWest questions answered
  • A family of storytellers
  • Parshat Shelach Lecha
  • Seeing the divine in others
  • Deborah Wilde makes magic

Archives

Tag: David Ben-Gurion

New draw to Ben-Gurion site

New draw to Ben-Gurion site

In 2023, Ben-Gurion University of the Negev opened a new home in Sde Boker for the David Ben-Gurion archives. (photo from Ben-Gurion University)

For visitors to Israel – and for Israelis looking for an engaging getaway – there is a relatively new destination in the country’s south.

In 2023, Ben-Gurion University of the Negev opened a new home for the David Ben-Gurion archives, with a dramatic exhibition hall to attract visitors. In addition to the many artifacts and documents on display, the exhibitions include interactive activities that allow visitors to speculate how the first prime minister would have responded to various scenarios.

Ben-Gurion was Israel’s first prime minister and the dominant political figure for the country’s first decade-and-a-half, during which time he served concurrently as minister of defence. In addition, no individual is more associated than Ben-Gurion with Israel’s development of the Negev and the entire south of the country.

The new archives facility rounds out a network of Ben-Gurion-related sites in the Sde Boker area, where Ben-Gurion built a desert home and enjoyed his retirement.

David Berson, Ben-Gurion University Canada’s executive director for British Columbia and Alberta, says the facility makes Sde Boker even more of a must-see for visitors to Israel. 

There had been an archive at the Sde Boker campus, allowing deep research into Ben-Gurion’s papers and other materials, but these were photocopies because the university did not have the archival capacity to accommodate the originals in the environment they required. The originals were held in Tel Aviv at an Israel Defence Forces archive.

“Everything was there, but it was a reasonable facsimile, as we like to say,” said Berson.

That changed with the opening two years ago of the purpose-built Ben-Gurion Heritage Archive, which includes a 280-square-metre (more than 10,000-square-foot) exhibition hall.

“All the real, genuine archives have been transferred there,” Berson said. “The exhibition hall is basically an interactive tale of David Ben-Gurion’s heritage and questions about things like the ultra-Orthodox serving in the army, his relationship to the diaspora, the Altalena affair, all sorts of different things, as well as his correspondence with Hebrew school students from all over the world, leaders, his perspectives on religion, etc., etc.”

The facility is a partnership between BGU and the Ben-Gurion Heritage Institute, an educational and commemorative organization committed to keeping Ben-Gurion’s ideals alive, especially his emphasis on developing the Negev. Among other things, they operate the museum at Ben-Gurion’s kibbutz home and other educational programming.

The Ben-Gurion Promenade, a project designed to honour his legacy and connect significant landmarks associated with his life, takes visitors on a 3.5-kilometre walk from his residence at Kibbutz Sde Boker to his burial site overlooking Nahal Zin, and taking in the new archives and exhibition hall. The accessible path is lined with native desert plants and interpretive signs about Ben-Gurion’s life and vision.

photo - The David Ben-Gurion archives includes a 280-square-metre exhibition hall
The David Ben-Gurion archives includes a 280-square-metre exhibition hall. (photo from Ben-Gurion University)

The archives are part of a larger complex that also houses the Ben-Gurion Research Institute for the Study of Israel and Zionism, and the Azrieli Centre for Israel Studies. 

Ben-Gurion’s eponymous university has three campuses in the country’s south.

The main Marcus Family Campus, in Beersheva, is home to the university’s faculties of engineering and sciences, health sciences, humanities and social sciences, business and management, computer science and cybersecurity, among others, and several advanced research institutes. It is adjacent to the Soroka University Medical Centre, where BGU medical students train. The campus is also home to the 10-year-old Advanced Technology Park, which is a joint venture of BGU, the City of Beersheva and real estate development company Gav Yam. The park is part of a national effort to develop the Negev region into a global centre for cybersecurity, defence technologies and tech innovation.

At the Sde Boker campus, about 30 kilometres to the south of Beersheva, specialties include desert studies, environmental science, hydrology, solar energy, sustainability and climate research, and arid agriculture. It is also home to the Jacob Blaustein Institutes for Desert Research.

The Eilat campus, at the country’s southern-most tip, on the Red Sea, specializes in marine biology and biotechnology, hospitality and tourism management, regional development studies, and interdisciplinary undergraduate programs that allow students from the south to do their initial studies in the area before completing their degrees at the Beersheva campus or elsewhere.

Sde Boker has always been a sort of pilgrimage site for Ben-Gurion fans and history buffs. But, because tourism to Israel has plummeted in the past year-and-a-half, most of the visitors so far have been comparative locals, Berson said, including leaders of the security services and military, educators and other Israelis.

When tourism picks up, Berson hopes the archives will make Sde Boker even more of a destination on the visitors’ map.

“It’s a wonderful national treasure,” said Berson. “But it’s also something that’s not on people’s radar screens abroad. We really want to encourage people to come and visit there, put it on their itineraries.” 

Format ImagePosted on April 11, 2025April 10, 2025Author Pat JohnsonCategories Israel, TravelTags archives, Ben-Gurion University, David Ben-Gurion, history, Israel, Israeli history, Sde Boker, tourist attractions, travel
Hebraization of names

Hebraization of names

The Ben-Gurion family in their Tel Aviv home, 1929. From left: David and Paula with youngest daughter Renana on Ben-Gurion’s lap, daughter Geula, father Avigdor Grün and son Amos. (photo from National Photo Collection of Israel / Government Press Office)

David Ben-Gurion, who died 50 years ago, insisted Israelis needed Hebrew names. The process was controversial – but the outcome is clear.

The 50th anniversary of the death of David Ben-Gurion will be marked Dec. 1. The first prime minister of Israel is generally remembered in noble terms, though we live in an era when heroes are being toppled from their plinths. His actions in times of war and peace have been parsed by historians – fairly and unfairly, as seems inevitable – but Ben-Gurion’s legacy among Zionists appears generally secure. Those with ideological axes to grind will grind, but the esteem in which most Israelis and overseas Jews view “the Old Man” remains largely favourable. However, an aspect of his policy that affected people in a very personal way has come in for a reconsideration in the past couple of decades, though it is hardly the stuff that will make or break a reputation. It is the Hebraization of names.

Ben-Gurion was a fierce advocate of Israelis (or, before 1948, Palestinian Jews) adopting names that reflect their new reality and that, by extension, turn their backs on the past and the diaspora. Ben-Gurion himself was born David Grün (or Gruen), changing his name to the Hebrew Ben-Gurion (son a lion cub) in 1910. By 1920, at the latest, he had become an evangelist for Hebraizing names and, when he was in power, he insisted that leading military and political figures adopt Hebrew names.

Ben-Gurion did not start this trend – though he is perhaps most closely associated with it because he was in a position to make it the force of law and custom. He instituted an administrative order that senior military figures and diplomatic officials representing Israel abroad must have Hebrew names. Others, like Golda Meir, he browbeat into the change.

Of course, Jews – and others – have been changing their names since the dawn of migration. People have frequently altered their names when moving to a new society, in order to fit in. Iberian Jews migrating en masse to the Low Countries after the expulsions of the 1490s are an early, well-documented example. Jews arriving on North American shores routinely changed their names, but so did non-Jewish migrants. It was not necessarily (or only) antisemitism that name-changers sought to outrun, but differentness in general. There are stories of French newcomers changing from Boisvert to Greenwood. 

Dara Horn, in her book People Love Dead Jews, emphatically debunks the long-held belief passed down by generations that their family names had been changed at Ellis Island (or whatever entry point was appropriate to the story). No, she argues, that didn’t happen. The changing of names by Jewish new Canadians and Americans was, she contends, done by the migrants themselves and represents a sad realization that the Goldene Medina might not be the refuge from antisemitism they had hoped.

But changing one’s name to fit into a society already in progress, like America’s, was different than the situation of arriving in the pre-state Yishuv. This was not a matter of looking around for a local-sounding name and changing Moses to Murray or Lipschitz to Lipson. This required inventing a whole new lexicon of names. It was not the act of taking a common name in the new place, but of inventing entirely fresh first and last names.

The process was a legacy, ultimately, of Eliezer Ben-Yehuda (né Perlman), who was the driving force behind the revival of Hebrew as a vernacular language. After making aliyah in 1881, he came to believe that the redemption of both the people and the land of Israel required a new language to replace Yiddish. This represented a rejection of the diaspora reality and mentality, and served to create a medium through which an eventual (hoped-for) ingathering of exiles from around the world, including places where Yiddish was not the Jewish lingua franca, could communicate. The revival of an ancient land would coincide with the revival of an ancient language, both modernized to meet the needs of a new type of Jew. Ben-Yehuda raised his son and daughter exclusively in Hebrew, which must have made for a somewhat lonely childhood, being effectively the only two people in the world to speak the language as a mother tongue.

photo - Eliezer Ben-Yehuda (né Perlman) was the driving force behind the revival of Hebrew as a vernacular language
Eliezer Ben-Yehuda (né Perlman) was the driving force behind the revival of Hebrew as a vernacular language. (photo by Av Yaacov Ben Dov / Widener Library, Cambridge)

As the language spread – in large part thanks to Ben-Yehuda’s continued perseverance in promoting it and inventing modern words where the ancient language lacked them – the application of the new tongue to family and given names likewise grew.

The repudiation of the diaspora took on an entirely new relevance after the Holocaust. Some who made aliyah resisted changing their names, being attached, as is understandable, to one’s family name. Even so, no Jewish surnames were particularly long-established in the first place, since the practice of Jews adopting inheritable family names was only a century old, or a little more, at that time. The Austro-Hungarian Empire required Jews to take surnames in 1789 and in the Russian Empire and the German principalities not until the following century. At that time, choosing a name followed predictable patterns for Jews and non-Jews: a variation on “son of,” (Aronoff, son of Aron; Mendelsohn, son of Mendel), a reference to a profession (Becker for a baker; Melamed for a teacher), or a connection to the town or region (Frankel, from Franconia; Warshavski, from Warsaw; Wiener, from Vienna).

The adoption of Hebraized names in Palestine and Israel took four primary approaches. 

The first was the traditional use of patronyms or matronyms, which is probably the oldest form of naming. Yiddish names, but also names that were German, Polish, Russian, English or French patronyms could be Hebraized: Davidson to Ben-David, Mendelson to Ben-Menachem, Simmons to Shimoni.

A second approach was to choose a Hebrew name that sounded like the original name. In some cases, the new name had a (sometimes remote) connotation with the original, as in the case of Lempel (little lamp) becoming Lapid (torch). Levi Shkolnik would become Israel’s third prime minister as Levi Eshkol. This was more than simply a near-homophone. It reflected another trend in the process, which was to adopt a name that spoke to the commitment of the chalutzim, the pioneers, whose Zionism was deeply informed by a back-to-the-land ethos. Eshkol means “cluster of fruit,” so it did double duty, sounding something like the original and also having a kinship with the blooming desert.

A third strategy was basic translation. Goldberg might become Har-Zahav (mountain of gold); Silver or Silverman might become Kaspi; Herbst, which in German and Yiddish means autumn, could be changed to a Hebrew equivalent, Stav or Stavi.

The fourth approach took the pioneer spirit and connection with the land to greater depths (with or without the homophonic advantage of Shkolnik/Eshkol). Flora, fauna and geography of the new homeland were attractive new names that situated the migrants linguistically and geographically. The writer Carrie-Anne Brownian cites such examples as Rotem (desert broom), Nitzan (flower bud), Yarden (Jordan), Alon (oak tree) and Tomer (palm tree). Simply adopting a place name gives us Hermoni, Eilat, Golani, Kineret and many others.

Those whose names already had a nature theme were at an advantage. The Haganah commander Moshe Klaynboym changed his family name, which meant “little tree” in Yiddish, to Sneh, Hebrew for “bush.”

Not necessarily related to nature, but to the idealization of the Zionist spirit, some took names like Amichai (my people live), Maor (light), Eyal (strength), Cherut (freedom) and Bat Or (daughter of light).

Golda Meyerson, after prodding from Ben-Gurion, became Golda Meir. Interestingly, her rather emphatically Yiddish given name she kept, presumably making Ben-Gurion half-satisfied.

photo - Golda Meyerson, with prodding from David Ben-Gurion, became Golda Meir
Golda Meyerson, with prodding from David Ben-Gurion, became Golda Meir. (photo from mosaicmagazine.com)

As refugees from the Middle East and North Africa began pouring into Israel in the 1950s and ’60s, the Hebraization of names came to be seen as Ashkenormative, the taking of one’s ancestral name being another indignity (alongside inadequate housing and social stigmatization, among other things) that different-looking newcomers faced in their presumed Promised Land.

It seems, for example, that teachers encountering “strange” Mizrachi and Sephardi given names took it upon themselves, in some cases, to assign kids new names based not on any Zionist ideological imperative but for the same reason Canadian teachers in the early to mid-20th century dubbed kids with “foreign” names new ones the teachers could more easily pronounce. In retrospect, some have complained that this phenomenon was an insidious part of a larger (conscious, unconscious or some of both) effort to force Mizrahim and Sephardim to comport to Ashkenazi expectations even in things as intimate as a given name.

Sami Shalom Chetrit, a professor at Queens College in New York, who is of Moroccan-Israeli origin, recalled in a Forward article by Naomi Zeveloff, feeling outraged when an Israeli elementary school teacher nonchalantly renamed him, along with other non-Hebrew-named kids.

“Alif, your name from now on will be Aliza,” Chetrit recalled the teacher declaring. “Jackie, your name is Jacob, and Michele, your name is Michal. She kept going alphabetically. Then she said, ‘Sami, your name will be Shmuel Shalom.’

“I went to my father, crying.… I really felt like something was stolen from me, something precious. I said: ‘They changed my name! They changed it!’”

Chetrit’s father taught the teacher something the next day, according to the story. In Arabic, “Sami” comes from the root “samar,” the father said, meaning “heavenly superior,” and that, the father declared, is “international.”

The tendency eventually faded out. When a million migrants from the former Soviet Union arrived in Israel, after 1991, almost none chose to, or were pressured to, change their names.

There are contemporary exceptions even to this, though. Anatoly Shcharansky, one of the most famous of the Soviet “refuseniks,” became Natan Sharansky on arrival in Israel in 1986. The American historian Michael Bornstein became the Israeli politician-cum-diplomat Michael Oren, having changed his name when he made aliyah in 1979.

Newcomers to Israel today are free to change their names – and free to keep their “galut” (“exile”) names. Israel, today, is an overwhelmingly Hebrew society, though. New arrivals do not present a risk of swamping the place with Yiddish, Arabic, German, Polish or English, as might have seemed a danger 75 years ago, creating a Babel where cultural unity was desperately needed.

In addition to the psychological impacts of adopting Hebrew names (and language) as a refutation of the diaspora that had so recently been the locus of calamity, there was the practical reality of finding commonality among wildly diverse new citizens. That has been achieved. Even sorbing a million Russian-speaking new Israelis after 1990 did not dilute the ascendency of the Hebrew language. For whatever criticisms the forced (or vigorously encouraged) adoption of Hebrew names might invite, there is no doubt the intended outcome has been realized. Ben-Gurion’s dream not only of a Jewish state, but a Hebrew one, is firmly in place. 

Format ImagePosted on December 1, 2023November 30, 2023Author Pat JohnsonCategories IsraelTags David Ben-Gurion, Hebrew, history, Israel
Challenging VIFF Films

Challenging VIFF Films

Michal Wiets uses her great-grandfather’s diaries as the basis for her film Blue Box. (image courtesy)

At press time, the Vancouver International Film Festival lineup had not yet been announced. But the Independent received the names of some of the movies to be presented, as well as a couple of screeners.

Starting with the more challenging VIFF choices, most Jewish community members will either take a pass – with a roll of the eyes as to what film festivals often consider appropriately provocative fare – or get up the fortitude to watch the disparaging portrayals of Israel, so as to be better prepared to confront the criticisms, and perhaps learn from them. I admit that I have taken both routes in life and it was with great skepticism and high anxiety that I watched Michal Weits’s Blue Box.

Weits is the great-granddaughter of Yosef Weits (aka Weitz), a Russian immigrant to Palestine in the early 1900s who was instrumental in foresting Israel, as well as purchasing land for the Jewish government from the Arabs who owned it at the time (who were mostly absentee landlords and not the people who lived on and worked the land). Depending on one’s point of view, Weits was either a legendary pioneer to be tributed, as “the father of Israel’s forests,” or a notorious pirate of sorts, stealing land from Arabs and expelling them from it, as “the architect of transfer.” His great-granddaughter seems to believe he’s the latter, while he himself was conflicted.

The basis of the documentary is Yosef Weits’s diaries, some 5,000 pages. In them, he expresses his belief in the need for the reestablishment of the Jewish homeland and his fears for Jews’ continued existence (even before the Holocaust). He also details aspects of his work, with whom he negotiated land sales and meetings with David Ben-Gurion and other Israeli leaders. Presciently, he admits to misgivings about the way in which the Arab populations were being treated, predicting that such treatment would end up causing Israel severe problems if not dealt with.

The diary entries are fascinating and reveal some of the complexities of that era and of Yosef Weits’s legacy. The archival footage and photographs are compelling and expertly edited to make clear director Weits’s viewpoint – there is no mention of events that don’t fit her narrative, such as the expulsion of Jews from Arab lands.

Weits interviewed several family members about what she discovered from the diaries and other research. Their reactions are varied, with the generations closer to that of her great-grandfather more defensive and those closer to hers, more questioning, even condemning.

It might be helpful to watch this film with a non-Jew, as I did. In doing so, I found there were a few parts – such as the Israeli government’s relationship with the Jewish National Fund and why Weits named her film after the JNF’s donation box – that could have been better explained to viewers without prior knowledge. As well, a non-Jew is perhaps better able to keep in mind that every country deals with similar issues relating to how they were established, who was displaced, etc., and that Blue Box could be seen not only as a personal tale of one family, but as the beginning of a conversation about nation-building in general rather than as a stifling condemnation of Israel.

The same may or may not be said about The First 54 Years: An Abbreviated Manual for Military Occupation, directed by Avi Mograbi. There was no screener available for this documentary, which is described as “a ‘how-to’ guide to civilian subjugation along ethnic and religious lines, through the example of the Israeli occupation of Palestine. This is jet black, ice-cold political satire. But the harrowing statements of 38 former Israeli military personnel must be taken at face value as eyewitness testimony of decades of state-licensed crimes against humanity.”

Noam Imber plays a pothead teen in Quality Time
Noam Imber plays a pothead teen in Quality Time. (image courtesy)

Thankfully, there are at least a couple of more innocuous films in this year’s VIFF. One is the short Quality Time, written and directed by Omer Ben-David. When mom goes on a brief vacation, father (Shalom Korem) and son (Noam Imber) are left on their own together, and the awkwardness of their relationship is highlighted. Imber plays a pot-dealing and -smoking teen who’s just received his draft notice, while Korem is his recently retired – from the defence ministry – father. Both actors are wonderful and the story is quirky and fun, even if it doesn’t hold up logically at the end. While Israel-specific – a gym bag being blown up by the bomb squad is a key element – it has universal meanings.

The JI always sponsors a film at VIFF and, this year, we’ve chosen the animated feature Charlotte, about Charlotte Salomon, a German-Jewish artist who created her masterpiece work – called Life? Or Theatre? (comprising nearly 800 paintings) – between 1940 and 1942. She died in Auschwitz in 1943, at 26 years old. We’ll review that film next issue.

For more on the festival, visit viff.org.

Format ImagePosted on September 10, 2021May 2, 2024Author Cynthia RamsayCategories TV & FilmTags Adath Israel, Arab-Israeli conflict, David Ben-Gurion, history, Israel, Jewish National Fund, JNF, Michal Weits, Omer Ben-David, politics, Vancouver International Film Festival, VIFF, Yosef Weits

Declaration of independence

In this year of 2021, someone born in 1948 is or will soon be 73 years old. This is a good round age, surpassing the fabled three score and ten. A Jew born in that tumultuous year in Israel has lived their whole life in freedom, unhyphenated, and not as a member of an ethnic minority, as they might be in every other country in the world. Yet it has not been a garden of roses – three formal wars, and continuous threats from without and within.

We have to look back to better appreciate the miraculous story of Israel. In the days leading up to its Declaration of Independence, after the Partition decision at the United Nations, it seemed the whole world had turned against the Jews. Britain sold heavy weapons to a number of Arab countries, which announced non-recognition of the UN decision, and plans to march on Jerusalem. The U.S. State Department urged David Ben-Gurion not to declare statehood for fear of a new Holocaust. The Palmach numbered under 1,000; the Haganah, just organizing, a few thousand; the state, with no heavy armour and no air force. The Jewish population, numbering 600,000, scattered through the region, faced a hostile Arab population in the millions and seven organized armies amassing on its borders.

Ben-Gurion, our reborn Moses, appreciating that it was now or never, went ahead with the declaration. American President Harry Truman, thanks to the intervention of a Jewish friend, announced U.S. recognition. Nearly one million Arabs fled the territory at the urging of their Arab compatriots and for fear of Israeli retaliation.

Fighting even with sticks and stones, the Jews threw back the worst of the onslaught. Their secret weapon – they had nowhere else to go. Some Jews arrived from around the world to join the struggle. Some pilots flew in with their planes to create a small air force that was effective in turning back the Egyptian army. By the time a ceasefire was declared, Jordan had retained the Old City of Jerusalem and Judea and Samaria, which had been allocated to the Arabs. Similarly, Egypt occupied the Gaza Strip.

Israel ended with a larger land area than it had been allocated under the Partition. The price, aside from the destruction of war, was 1% of its population killed and exponentially more civilians and soldiers wounded. The agony of that time, when the issue of Israel’s existence was in doubt, is painful to relive, even today.

Egypt, Jordan and Syria attacked again in 1967, but Israel was better prepared. Israel drove out the Egyptians and Jordanians, and occupied the Egyptian Sinai, the Jordanian-controled West Bank and the Syrian Golan Heights. Though surprised by the Egyptians in 1973, Israel held the Sinai, and bartered it for a peace agreement with Egypt, followed by one with Jordan.

Today, so many things remain the same, and so many things are very different. The recent Abraham Accords have heralded a number of normalization agreements with Arab countries in the Middle East and Africa. The altered status of Israel among the nations is now recognized. Those who are near the pinnacle of technological achievement in the world recognize the Israeli presence among them, recognize that the country’s knowhow can offer important economic and security benefits to any who wish to engage to pursue such benefits. For some Arab countries, these benefits now appear much more advantageous than the sterile pursuit of Israel’s downfall.

Consider how Israel has changed the landscape around it. It is now supplying energy to Egypt and Jordan and pursuing the building of a pipeline to Europe. Arab countries are forming alliances because Israel is keeping hegemonic Iran in check both in its nuclear ambitions and militarily. Israel is working on relieving water shortages and dealing with desertification regionally and on a worldwide basis, as well as sharing security technology.

What appears no different is the widespread development of an anti-Israel sentiment, which is currently the more-politic face of antisemitic feeling. A product of pan-Arabism cum Islamism and carried into the West, it feeds and rejuvenates the embedded historic religious origins of anti-Jewish attitudes going back centuries. It has made a marriage with the white-supremacist movements in many countries, as well as making inroads in ostensibly progressive movements.

Israel is exhibiting still the growth pangs of its democracy. It is confronting the many challenges with which it was born. It is trying to absorb the 20% of its population who are Arabs, some of whom have been encouraged to exhibit rejection and hatred, some of whom are coming to the realization that life is actually better in Israel than it is for their co-religionists in the region. It also has to deal with the 10% in Orthodox Judaism who find it difficult to coexist with a secular government. It has to deal with a political system almost designed for impasse. And yet, Israelis have created a nation whose accomplishments astound the world. They will solve these problems as well.

While Jews everywhere have adhered to the biblical injunction toward loyalty and devotion to the countries of their refuge, most have never ceased “to weep by the rivers of Babylon.” This sentiment ultimately led to a “return” by some of our brothers and sisters. And, as they are our brothers and sisters, we in the Diaspora cannot fail to be concerned with their welfare. However, these days, more and more, the shoe is on the other foot. With the rising prominence and relevance of Israel, it is we Jews in the Diaspora who will be receiving warmth from the reflected glory of that Declaration of Independence.

For 2,000 years, the Jews of the world have been making it more or less on their own. They have not looked to the sovereign powers where they had landed to provide for them. They have made common cause with committed Jews and, time and time again, they have rebuilt the biblical community model. When the climate became stormy in one place, those who could ran to other places where Jews had found shelter and their brethren facilitated this when they could. Those who despaired of their fate went underground and discarded their label, some forever.

Jews in America – taking over from the Jews in Britain – have attempted to act as a proxy in defence of Jews for the last hundred or so years. In spite of the enormous resources available, rescuing important numbers of Jews in serious trouble was always limited by political considerations but it was done where possible.

The impact of Israel globally is yet to be fully appreciated. After three generations, they now have six-and-a-half million Jews, 10 times the population at inception. What will their impact be when their numbers are 10 times again?

The coming world impact of Jewry rivals that which it had during the pre- and post-Christian era of the Roman Empire. As then, our influence is in the realm of ideas. Then, it was ethics. These days, it centres on the importance of innovation and technology, though is by no means limited to these realms. The existence of the nation state concentrates the impacts and provides focus.

We Jews in the Western world may not yet have fully internalized that we now have someone in our court, as we have never had before. Wherever we are, if trouble arises, we have someone to look to. Since Israel’s Declaration of Independence, a voice has been raised when Jews anywhere are found to be in distress. Israel has done more than talk; it uses its limited resources to make a difference wherever it can – and not just for Jewish communities but for countries with few or no Jews. Israel’s independence, in part, represents our own.

Max Roytenberg is a Vancouver-based poet, writer and blogger. His book Hero in My Own Eyes: Tripping a Life Fantastic is available from Amazon and other online booksellers.

Posted on April 2, 2021March 31, 2021Author Max RoytenbergCategories Op-EdTags David Ben-Gurion, history, Independence Day, Israel, Yom Ha'atzmaut
Proudly powered by WordPress