The Jewish Independent about uscontact ussearch
Shalom Dancers Dome of the Rock Street in Israel Graffiti Jewish Community Center Kids Wailing Wall
Serving British Columbia Since 1930
homethis week's storiesarchivescommunity calendarsubscribe
 


home > this week's story

 

special online features
faq
about judaism
business & community directory
vancouver tourism tips
links

Search the Jewish Independent:


 

 

archives

Oct. 19, 2007

Performing for peace

U of M researcher evaluates Jerusalem project.
RHONDA SPIVAK

Jessica Senehi, associate director of the Arthur V. Mauro Centre for Peace and Justice at the University of Manitoba, was in Israel recently to evaluate a unique theatre project designed to foster reconciliation between Israelis and Palestinians.

The project, entitled Jerusalem Stories Performance Exhibit Dialogue (JSPED), was initiated by American writer, storyteller and conflict resolution practitioner Carol Grosman.

"JSPED is designed to harness the power of personal stories in a way that enables Israelis and Palestinians to empathize with each other," said Senehi, who has a PhD in social sciences from Syracuse University, and is a leading scholar in the field of storytelling and peace building.

In 2002, during the second intifada (uprising), Grosman launched the Jerusalem project by interviewing Jewish and Palestinian residents in Jerusalem who had been personally affected by the conflict. To date, she has recorded the stories of approximately 70 residents.

One of the people that Grosman interviewed was Michael Simon, an Israeli who was trying to rebuild his life after his fiancé was killed in a bombing attack at the Hebrew University in 2001. She also interviewed Samir al Judi, a Palestinian salesman who picked up the tricks of his trade at age nine in order to provide for his family, after his Jerusalem home was demolished in the wake of the Six Day War.

Grosman chose six stories, three from Jewish residents and three from Palestinian residents, and developed them into a play. She co-wrote the script with Palestinian playwright Mohammed Thaher, who also has experience in using theatre as a tool of reconciliation.

Grosman's play was performed both in Arabic, by Palestinian actors in East Jerusalem, and in Hebrew, by Jewish actors in West Jerusalem. Following each performance, which usually drew around 100 viewers, audience members discussed the play with the creators and performers.

"In one performance, before a Palestinian audience at the American Colony Hotel in East Jerusalem, a Palestinian actress portrayed a Jewish mother who lost her son [in a terrorist attack]. In a performance in Hebrew in West Jerusalem before a Jewish audience, a Jewish actor portrayed a Palestinian uncle who had lost his nephew [in the conflict]," described Senehi.

According to Senehi, Grosman's project is on the cutting edge and has succeeded in creating a virtual dialogue for the theatre audience, enabling each side in the conflict to humanize the other.

Grosman chose to have parallel performances of her play because she believes this can be a tool for re-building relationships. "I think there is a need for Israelis and Palestinians to engage at a safe distance in order to draw people who may be anxious about face-to-face inter-group meetings. On a practical level, meeting separately engages audiences who speak either only Hebrew or only Arabic," said Grosman.

According to Senehi, this is the only project of its kind in the world. "I think it is important to create public spaces where people hear each other's stories.... [Grosman's project] allows cross-culture sharing to occur during a time when there have been sustained hostilities, and a lot of people – even many who have been working their whole lives to build peace – feel pessimistic and discouraged," said Senehi.

Senehi, who was the lead evaluator of the play, worked with an Israeli evaluator Dr. Maya Kahanoff, and a Palestinian evaluator, Nabil Shibly, who work at the Hebrew University and Al-Quds University, respectively.

"As evaluators we conducted a survey to gauge reactions to the performance. It was clear that people in the audience were very engaged in the play and they were emphatic. The discussion afterward was respectful. Audience members said that the play was important and should be shown again. Overwhelmingly, people wanted to see this project continue," said Senehi.

Although Senehi does not speak either Hebrew or Arabic, she was able to understand the play because she had seen it so many times and because she had colleagues who provided translations. "In a way, it was good that there was no professional translation, as it forced people to help each other translate. It helped build the bonds of fellowship," she said.

Senehi is of the view that there are a lot of different things that can be done with this project, suggesting that the play be taken to schools to educate children. Grosman's production, added Senehi, "can also serve as a model for other regions with inter-group conflicts."

Senehi hopes to continue her involvement with Jerusalem stories and to visit Jerusalem again. "I would definitely like to follow this project along," she said.

Rhonda Spivak
is a Winnipeg freelance writer.

^TOP