The Jewish Independent about uscontact ussearch
Shalom Dancers Dome of the Rock Street in Israel Graffiti Jewish Community Center Kids Wailing Wall
Serving British Columbia Since 1930
homethis week's storiesarchivescommunity calendarsubscribe
 


home > this week's story

 

special online features
faq
about judaism
business & community directory
vancouver tourism tips
links

Search the Jewish Independent:


 

 

archives

Feb. 9, 2007

Israeli society is a true mosaic

Jewish customs, traditions from around the world co-exist in the country's melting pot.
SHARON KANON ISRAEL PRESS SERVICE

Jews all over the world celebrate the Sabbath, holidays and festivals, fasts and feasts with unique customs that are rooted in an incredible variety of ethnic cultures. Many ritual practices have been enhanced with sometimes exotic – but always meaningful – customs, many drawn from local folklore.

A fascinating new book, A Mosaic of Israel's Traditions: Unity Through Diversity, by Iranian-born ethnologist Esther Shkalim, is an enjoyable ride through the rich cultural diversity of the Jewish people.

Shkalim moved to Israel with her family in 1958. An acclaimed poet in the country, she earned a master's degree in Jewish studies from Washington University in St. Louis and is a doctoral candidate at the Hebrew University in Jerusalem.

The book was the idea of Diana Schiowitz, who edited it, along with Frieda Horwitz. "After moving to Israel in 1985 and settling in a mixed community, I was shocked to discover how little I knew about the practices of so many of my fellow Jews," said Schiowitz.

During the five years that Schiowitz served as chair of the Israel executive of the AMIT educational network in Israel, it was clear that the 16,000 students "represented probably all the ethnic groups in the country and, in their homes and those of their grandparents, a vast array of Jewish traditions were being practised. It seemed natural to put together a book highlighting many of them."

The students' anecdotes are the core of the book and reveal the impact of the local environment on Jews: "Grandma said that in many places in Afghanistan, it was customary to light Shabbat candles with opium oil produced from the poppy plant, because this oil was commonly available and inexpensive," related one student.

"My great-grandfather says that, in Afghanistan, they did not use a Chanukah menorah at all," said another. "They didn't even know what it was! Instead, they took eight small plates made of silver or brass or clay and arranged them in a row. The Jews of Afghanistan were mostly anusim (forced converts to Islam, beginning in 1939) – [if] a non-Jew suddenly entered their home without warning, they could say they were needed for light."

"In Persian homes, it is the custom for women to light two Shabbat candles on one tray, and candles in memory of family members who have passed away on another," related Shkalim. Between Kiddush (the blessing recited over a cup of wine) and the blessing over the bread, the Persians add a blessing over a fragrant fruit (like an etrog) or herb (basil or mint) and other fruits or vegetables. Sometimes they even say Kiddush over etrog liquor, which they make themselves.

Among the other communities represented in the book are Ashkenazi Jews from Eastern and Western Europe; Sephardi Jews, whose origins can be traced to Spain and Portugal; the Jews of Asia and North Africa, whose culture was shaped by extended contact with Islam; the Jews who wandered from Persia to Uzbekistan, Kazakhstan, Tajikistan, Kirghizstan, Turkmenistan, Bukhara and Afghanistan, as well as the mountain Jews of Kavkaz, who lived in Dagestan and Azerbaijan.

In Tunisia and Morocco, it is customary for leftover afikoman (the matzah that is hidden at the start of the Passover seder) to be used as an amulet against the evil eye, or for a good livelihood. It is alleged to be especially effective against dangers, particularly for calming a stormy sea. In Israel, a grandmother may well give it to her grandson when he commences his army service.

"The Jews of Yemen are distinct," said Shkalim, "because although they speak Judeo-Arabic, they were relatively less affected by external influences. They thus succeeded in maintaining many customs whose sources are very ancient."

Another rich source of material comes from the Ethiopian community in Israel. "The Jews of Ethiopia were generally isolated from other communities," continued Shkalim. "In Ethiopia, candles were not lit for Shabbat because they took the prohibition against lighting fires on Shabbat as a general law."

"In Ethiopia, we didn't celebrate Chanukah," one student related when asked about the holiday. Although their arrival in Ethiopia can be traced from the exile of the 10 tribes, long before the Maccabean victory, "Ethiopian Jews did not even know there was such a holiday, until emissaries from Israel came to Ethiopia and taught us." Purim was limited to the Fast of Esther, the day before the Purim holiday.

Sharing the Shabbat and holiday experience was typical in the close-knit Ethiopian communities. Meals were often eaten with neighbors "to make them more festive." A communal bread ceremony was held after prayers every Shabbat morning, with the kes (rabbi or holy man) making a blessing over the bread that the women had made and then distributing it. The bread was called misvaot (similar to mitzvot – blessings).

A whole chapter is devoted to the Sigd holiday, which is unique to the Ethiopian community and commemorates both the giving of the Torah and the communal gatherings held in Jerusalem in the days of the First Temple. Falling exactly 50 days after Yom Kippur, it was a day that involved trudging up to the top of a mountain – often carrying rocks as a sign of submission – and praying for forgiveness. (Sigd means "bowing down in prayer.") At the end of the day, "everyone would descend while singing and dancing, and go to the synagogue, where they would partake in a festive meal."

With the mass migration of the Ethiopian Jewish community to the Holy Land in the 1990s, celebration of the Sigd festival shifted to Jerusalem. Today, Ethiopian Jews from the Amhara region of Ethiopia hold their ceremonies at the Western Wall, while Jews from the Gondar region gather at the Sherover Promenade in Talpiot, which overlooks the Old City.

Shkalim also included traditional customs of the Isra chag (holiday), which is celebrated by various communities the day after Passover. "We try to hold onto the happy experience that has just ended," said Shkalim. The Moroccan community calls this day Mimouna, the Kurdish community calls it Saharana and the Iranian community Ruz-e-Bagh.

The book contains more than 200 illustrations, including paintings, photographs and woodcuts. A woodcut from the Book of Customs, Venice, 1601, shows a family gazing at their fingernails during the Havdalah ceremony – an ancient custom that has been accepted in many Jewish communities.

A photograph taken in Morocco in 1943 gives credence to the fact that Shavuot has for many years been called "Water Day" by secular Jews, with children going up to rooftops to pour buckets filled with water onto passersby. The analogy is that the Torah is as vital to the Jewish people as water is to humankind.

A picture of a key-shaped challah, called the shlissel challah, illustrates the custom of religious Hungarian Jews to bake a challah in the shape of a key after Passover. The key represents the opening of the gate of heaven to admit prayers, which traditionally remains open for a month after the festival.

A Mosaic of Israel's Traditions is a treasure-trove of Jewish customs, "bringing a broad and colorful cultural tapestry from a multitude of Jewish communities," writes Israel Prize winner Prof. Rabbi Daniel Sperber in the foreword to the book. "Hopefully, it will encourage all of us to search into our past, to question our parents, grandparent, uncles and aunts and to discover their family practices and folkways."

^TOP